16 diciembre 2006

Ítaca

En vista de la moda de los poemas os voy a dejar uno de mis favoritos, lo leí una vez en un libro que ahora mismo no recuerdo y casualidades de la vida tonteando hoy por internet me lo he vuelto a cruzar. No esta mal como filosofía de vida.



Cuando partas hacia Itaca
pide que tu camino sea largo
y rico en aventuras y conocimiento.
A Lestrigones, Cíclopes
y furioso Poseidón no temas,
en tu camino no los encontrarás
mientras en alto mantengas tu pensamiento,
mientras una extraña sensación
invada tu espíritu y tu cuerpo.
A Lestrigones, Cíclopes
y fiero Poseidón no encontrarás
si no los llevas en tu alma,
si no es tu alma que ante ti los pone.

Pide que tu camino sea largo.
Que muchas mañanas de verano hayan en tu ruta
cuando con placer, con alegría
arribes a puertos nunca vistos.
Detente en los mercados fenicios
para comprar finos objetos:
madreperla y coral, ámbar y ébano,
sensuales perfumes, -tantos como puedas-
y visita numerosas ciudades egipcias
para aprender de sus sabios.
Lleva a Itaca siempre en tu pensamiento,
llegar a ella es tu destino.
No apresures el viaje,
mejor que dure muchos años
y viejo seas cuando a ella llegues,
rico con lo que has ganado en el camino
sin esperar que Itaca te recompense.

A Itaca debes el maravilloso viaje.
Sin ella no habrías emprendido el camino
y ahora nada tiene para ofrecerte.
Si pobre la encuentras, Itaca no te engañó.
Hoy que eres sabio, y en experiencias rico,
comprendes qué significan las Itacas.


Konstandinos Kavafis

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Because of the new poem trend, here i leave you one of my favourites, I read it before in a book I can´t remember the title now, and today by chance fooling around internet we have met again. Not bad at all as life philosophy.

When you set out on your journey to Ithaca,
pray that the road is long,
full of adventure, full of knowledge.
The Lestrygonian and the Cyclops,
the angry Poseidon- do not fear them:
You will never find such as these on your path
if your thougts remain lofty, if a fine
emotion touches your spirit and your body.
The Lestrygonians and the Cyclops,
the fierce Poseidon you will never encounter,
if you do not carry them within your soul,
if your heart does not set them up before you.

Pray that the road is long.
That the summer mornings are many, when,
with such pleasure, with such joy
you will enter ports seen for the first time;
stop at Phoenician markets,
and purchase fine merchandise,
mother-of-pearl and coral, amber and ebony,
and sensual perfumes of all kinds,
as many sensual perfumes as you can;
visit many Egyptian cities,
to learn and learn from scholars.

Always keep Ithaca in your mind.
To arrive there is your ultimate goal.
But do not hurry the voyage at all.
It is better to let it last for many years;
and to anchor at the island when you are old,
rich with all you have gained on the way,
not expecting that Ithaca will offer you riches.
Ithaca has given you the beautiful voyage.
Without her you would never have set out on the road.
She has nothing more to give you.

And if you find her poor, Ithaca has not deceived you.
Wise as you have become, with so much experience,
you must already have understood what Ithacas mean.


Konstandinos Kavafis

2 Comments:

At 13:07, Blogger libélula said...

Precioso poema. Verdaderamente eso es lo que importa y lo que nos llevaremos al final........ experiencias, conocimiento y sabiduría que habremos adquirido durante el viaje. Por eso hay que procurar disfrutar con todo y conocer mucho....
Alegría y mucha alegría es lo que hace falta.
Por cierto, vuelvo a estar por aquí, con blog incluido.
Besos

 
At 23:32, Anonymous Anónimo said...

Ahora que lo he vuelto a leer más detenidamente, me ha encantado. Gracias por hacernos disfrutar de él. Besitos.

 

Publicar un comentario

<< Home